So I thought it would be helpful to people thinking to come work in Japan to try and cover some of the more obscure foods you're likely to encounter in the supermarket, or anywhere. To that end, I decided to start with a food item that I, personally, use all the time: Shirataki.
日本に来て働いてみたがる人にとって役に立つかなって思って、スーパーなどで見つけれる、割と不明な食品を紹介したいと思ってきたけどね。ですから、紹介する食べ物の中で、私自身がよく使う白滝で始めよう。
Some of you may know this as "miracle noodles." Shirataki is noodles made of konjac flour. Shirataki has no real flavor of its own, though it has a bit of an unpleasant, fishy odor out of the package. Because it's made of konjac flour, it is basically pure fiber, which makes it very good for your digestion. The noodles are translucent, and come in both wet and dry forms. I've never personally used the dry forms, so I don't know much about it, but there are two sub-categories of the wet form. One, after which the product got its name, is a pure white noodle (shirataki means "white waterfall"). The other has some seaweed added to it, and has a brownish, grayish color. I've used both, and there's really no difference between them in terms of flavor. Which you use really boils down to the aesthetics of the dish in question.
In the states, there are versions made with tofu, but I've never seen those here.
アメリカの読者は、「Miracle Noodles」って言う名前で、白滝が知っているのかもしれない。「白滝」っていうのは、こんにゃく粉で作られている麺類なんだ。そのまま、得な味が別にしてないが、ちょっといやな、魚っぽい匂いがしている。材料がこんにゃくだけため、無雑な繊維になっていて、消化にいい食べ物だよ。白滝の見た目は、半透明で、ビショビショな種類でもパサパサな種類でもあること。私は、パサパサのが食べたことがないから、あまり詳し話せないんだけど。ビショビショの場合は、またの二つの種類がある。名前が来た一つ目は真っ白の麺類。もう一つのは、わかめが入れてあって、茶色になっている麺類だ。私は、両方使ったことがあって、得な違いがないと思うけん。どっちを使うというと、作りたい料理の見た目によって違う。
アメリカは、豆腐で作った種類が出てきたと思うけど、日本なら見たことがない。
So, preparation. When I've bought pre-prepared shirataki , it's usually in oden.
じゃ、良いし方ね。作っておいた形で買ったときは、大抵この「おでん」に入ってた。
There's usually more stuff in there, but this is just a picture of the shirataki and broth.
普通はこれ以上中身があるんだけど、この写真が白滝と汁だけ。
When prepped in oden, shirataki is simmered for a long period of time. That gives it a pretty good texture and it absorbs lots of flavor from the broth.
The way I tend to make it is a bit faster though. I drain the shirataki in a colander, and then throw it into a frying pan. I then proceed to dry-fry it until most of the moisture is evaporated. Eventually it will start to "cry", that is, make a kind of squeaking sound when you push it around in the pan. That's when it's ready. This process gives it a more pleasing, pasta-ish texture in my opinion. It also gets rid of the kind of fishy smell that shirataki right out of the bag has.
おでんの場合は、白滝がずっと煮て、おいしい味が付けたり、いい食感になったりすること。
でも、私が作ったら、もうちょっと早い作り方にしている。白滝から、コランダーを使って水分を干して、フライパンに入れる。残りの水分が殆どなくなるまで、そのまま炒める。けっきょく、フライパンの中で動かすと、チュウチュウって「泣き声」が聞こえるはず。聞こえたら、出来上がった。この作り方で、もっと口に合う、パスタみたいな食感が出来る。その上に、元の匂いもなくなる。
Usually, I then use the prepped shirataki as a component of some kind of veggie stir-fry. Something like this.
そしてから、私はよくこのような野菜炒めに白滝に入れる。
My preferred seasonings include soy sauce, lemon juice, chili powder, mirin and/or other sweetener, garlic and ginger. I use copious amounts of onion, cabbage, enoki/shiitake mushrooms, bean sprouts, carrot, kabocha, and eggplant in these dishes. They're so good. And good for you. I also used shirataki in this dish adapted a bit from the high protein mushroom stroganoff from Katie. I used mirin instead of white wine, and used bean sprouts as well. It was creamy and wonderful!
好きな味付けは、しょうゆ、レモン汁、チリーパウダー、味醂などの甘味料、ガーリック、生姜など。この料理の野菜は、たまねぎ、キャベツ、椎茸・榎茸、もやし、にんじん、南瓜、茄子とかいっぱい使うことにしている。ものすごい美味しくて、しかも体にいいでしょう。このKatieからのhigh protein mushroom stroganoffっていうレシピーでも白滝を使った。ワインの代わりに味醂、もやしも入れて、クリーミーで美味しかったよ!
I drizzled some of the extra sauce on top.
余分なソースをかけた。
I recommend you try them at some point!
一度食べてみて下さいね~。
De wa, mata kondo.
では、また今度。
Awww so excited you tried it! I tried shiritaki noodles once, a looooong time ago. Maybe I should try them again? I am just so in love with other noodles, though, like spaghetti or soba :).
ReplyDeleteWell you may be able to tell from the photo, but I used both shirataki AND spaghetti in that dish. I love soba noodles in stirfries too! The hardest part of making dinner sometimes is deciding what carbs I want!
ReplyDelete